Sabtu, 15 September 2012

+

[Terjemahan]

Aku tidak dapat menemukan kata-kata yang berharga.
Tapi ada satu hal yang telah kusadari.
Semakin kita menghias diri,
Semakin hati kita menjadi kosong.
Tidak perlu melakukan hal seperti itu.
Itulah intinya,bukan?

La la la...
Berteriaklah semuanya!
(our new age has come)

La la la...
Mari berdiri sekarang!
(proudful friends yeah)

Aku tidak dapat menemukan kata-kata yang berharga.
Tapi ada hal yang ingin kulindungi.
Semakin kita tersenyum palsu,
Semakin wajah kita terlihat kosong.
Ini menyedihkan.
Itulah intinya,bukan?

La la la...
Berteriaklah semuanya!
(our new age has come)

La la la...
Mari berdiri sekarang!
(proudful friends yeah)

[Lirik]

Taishita kotoba wa mitsukaranai n da
Dakedo mo wakatta koto ga aru n da
Sugata o kazareba kazaru hodo
Kokoro ga munashii deshou
Hitsuyou nai deshou
Sou iu koto deshou

La la la...
Sakende kure (our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou (proudful friends yeah)

Taishita kotoba wa mitsukaranai n da
Dakedo mo mamoritai mono ga aru n da
Aiso de waraeba warau hodo
Muhyoujou ni mieru deshou
Kanashii dake deshou
Sou iu koto deshou

La la la...
Sakende kure (our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou (proudful friends yeah)

La la la...
La la la...

La la la...
Sakende kure (our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou (proudful friends yeah)

La la la...
Sakende kure (our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou (proudful friends yeah)

La la la...
La la la...

Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Tidak ada komentar:

Posting Komentar