[Terjemahan]
Aku tidak
dapat menemukan kata-kata yang berharga.
Tapi ada
satu hal yang telah kusadari.
Semakin kita
menghias diri,
Semakin hati
kita menjadi kosong.
Tidak perlu
melakukan hal seperti itu.
Itulah intinya,bukan?
La la la...
Berteriaklah
semuanya!
(our new age has come)
La la la...
Mari berdiri
sekarang!
(proudful friends yeah)
Aku tidak
dapat menemukan kata-kata yang berharga.
Tapi ada hal
yang ingin kulindungi.
Semakin kita
tersenyum palsu,
Semakin wajah
kita terlihat kosong.
Ini menyedihkan.
Itulah intinya,bukan?
La la la...
Berteriaklah
semuanya!
(our new age has come)
La la la...
Mari berdiri
sekarang!
(proudful friends yeah)
[Lirik]
Taishita kotoba
wa mitsukaranai n da
Dakedo mo
wakatta koto ga aru n da
Sugata o
kazareba kazaru hodo
Kokoro ga
munashii deshou
Hitsuyou nai
deshou
Sou iu koto
deshou
La la la...
Sakende kure
(our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou
(proudful friends yeah)
Taishita kotoba
wa mitsukaranai n da
Dakedo mo mamoritai
mono ga aru n da
Aiso de
waraeba warau hodo
Muhyoujou ni
mieru deshou
Kanashii dake
deshou
Sou iu koto
deshou
La la la...
Sakende kure
(our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou
(proudful friends yeah)
La la la...
La la la...
La la la...
Sakende kure
(our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou
(proudful friends yeah)
La la la...
Sakende kure
(our new age has come)
La la la...
Ima tachiagarou
(proudful friends yeah)
La la la...
La la la...
Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar