[Terjemahan]
Jika aku
dapat menggunakan banyak warna,
Dan menggambarkan
perasaanku,
Aku akan
mengambil kuas dan melukis sebuah gambar.
Jika aku
dapat menyusun banyak kata dan memilih perasaanku,
Aku akan
mengambil pena dan menulis sebuah surat.
Tapi aku tidak
bisa melakukannya,jadi
Aku memutuskan
untuk menyanyikan lagu ini.
Aku tidak
bisa melakukan hal lain.
Aku memutar
kunci nada ini dan mengirimkannya padamu.
Dihari-harimu
yang dipenuhi airmata,
Aku merangkul
satu kekuatan dan berjanji untuk berada disisimu.
Sehingga kau
tak perlu menangis.
Meskipun aku
tak bisa menjelaskannya dengan sangat baik.
Dihari-hari
penuh senyumanmu,
Aku ingin
berpegang pada dua kelembutan,
Yang kita
pahami satu sama lain.
Saat ini dan
untuk selamanya…
[Lirik]
Takusan no
iro o tsukatte
Kimochi o
egaketa nara
Watashi wa
kono te ni fude o tori
E o kaita
deshou
Ikutsu ka no
kotoba narabete
Kimochi o
erabeta nara
Watashi wa
kono te ni pen o tori
Tegami o
kaita deshou
Dakedo ne
sore ga dekinakute
Kono uta o
utau koto ni shimashita
Hoka ni wa
nani mo dekinakute
Kagi o kake
okurimasu
Anata ga
namida no hi ni wa
Tsuyosa o
hitotsu kakaete chikatta
Soba ni iru
koto o…
Dakara mou
nakanakute ii yo
Kiyou ni wa
tsutaerarenai keredo
Anata ga
egao no hi ni wa
Yasashisa futatsu
kakaete tataetai
Omoiaeta koto
o…
Kore kara mo
zutto…
Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar