Kamis, 20 September 2012

SEASONS


[Terjemahan]

Tahun ini pun,satu musim telah berlalu.
Dan kenangan  telah melayang semakin jauh.
Batas antara mimpiku yang samar-samar dan kenyataan,
Telah menjadi semakin tebal.

Meski begitu,mimpi yang pernah kukatakan padamu itu,
Tak ada satu pun kebohongan didalamnya.

Hari ini begitu menyenangkan.
Dan hari esok pun akan menyenangkan.
“Hari-hari seperti ini akan terus berlanjut.”
Itu yang kupikirkan saat itu.

Sepanjang hari-hari tak berujung ini,
Aku merasa seolah-olah ada sesuatu yang hilang.
Aku menyalahkan saat-saat yang tidak biasa ini,
Kemudian menyerah.

Hari ini sangat menyedihkan.
Dan bahkan jika hari esok aku menangis,
Suatu saat nanti akan tiba hari,
Ketika aku bisa tersenyum dan mengingat waktu yang kita miliki bersama.

Terus berputar dan berputar didalam waktu.
Kita hidup pada saat ini,
Lalu apa yang akan kita temukan?

[Lirik]

Kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutte
Omoide wa mata tooku natta
Aimai datta yume to genjitsu no
Kyoukaisen wa koku natta

Soredemo itsuka kimi ni hanashita
Yume ni uso wa hitotsu mo nakatta
La la-i

Kyou ga totemo tanoshii to
Asu mo kitto tanoshikute
Sonna hibi ga tsudzuiteku
Sou omotte ita ano koro

Kurikaeshiteku mainichi ni sukoshi
Monotarinasa o kanji nagara

Fushizen na jidai no sei da yo to
Sakimawari shite akiramete ita
La la-i

Kyou ga totemo kanashikute
Asu moshi mo naite ite mo
Sonna hibi mo atta ne to
Waraeru hi ga kuru darou

Ikudo meguri meguri iku
Kagiri aru toki no naka ni
Bokura wa ima ikite ite
Soshite nani o mitsukeru darou

Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

3 komentar: