Senin, 17 September 2012

HANABI ~episode II~


[Terjemahan]

Musim panas terus datang lagi dan lagi,sejak saat itu.
Tapi mengapa aku melihat kembali pada masa lalu,
Dan menelusuri jejak kakiku?

Aku ingat segalanya bahkan saat ini.
Suaramu yang memanggil namaku,kebiasaan-kebiasaanmu.
Aku ingin melupakan,dan aku tidak ingin melupakannya.

Apa aku telah memilih jalan yang benar?
Tapi aku dengan jelas mengerti bahwa itu tak ada jawabannya,
Kepada siapapun aku menanyakannya.

Tolong beritahu aku suatu hari nanti bahwa kau bahagia dan tersenyum.
Aku dengan lembut mengunci semua kenangan yang telah lalu,
Dan membiarkan semuanya menjadi indah.

Perasaan ini,perasaan ini,meluap keatas langit.
Tersebar dengan indah layaknya kembang api.

[Lirik]

Nee doushite mata furikaetteru
Ashiato tadotte nee arekara mou natsu wa
Nando mo megutte iru no ni
Nani mo kamo mada oboete iru yo

Namae yobu koe nanigenai kuse
Wasuretai no ni wasuretakunai

Nee eranda michi wa machigatte nakatta kana nante
Nee dare ni tazunete mitemo kotae wa doko ni mo nai koto
Iya ni naru hodo wakatteru kara

Itsuka kikasete kimi no kuchi kara
Shiawase da yo to soshite waratte

Omoide wa sou utsukushii mama
Sotto kagikake shimatte okou

Kono omoi yo kono omoi yo sora e uchiagari
Hanabi no you ni hanabi no you ni utsukushiku chire

Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Tidak ada komentar:

Posting Komentar