Selasa, 05 Maret 2019

TODAY


Hari ini bukan hari special.
Tak ada perayaan atau semacamnya.
Juga bukan ulang tahunmu.
Namun tetap, hari yg biasa ini adalah harta.

Tempat specialku adalah disisimu.
Aku dapat tertawa bersamamu.
Apa ada yg lebih membahagiakan daripada itu?

Kita tak mungkin hidup selamanya.
Ini tentang seberapa banyak kita bisa mencintai,
Di dalam waktu yg terbatas ini.

Kenapa kita pikir dgn melukai dan menyalahkan orang lain,
Akan dapat mengobati luka hati kita?
Atau dengan menyalahkan jaman ini?

'Bagaimana orang lain melihatmu'
'Apa yg mereka pikirkan tentang dirimu'
'Tak dapat mengatakan apa yg ingin kau katakan'
Jangan hidup demi idealisme orang lain.

Kita hidup di dunia seperti ini.
Kita hidup di jaman seperti ini.
Meski begitu aku belum ingin membuang segalanya,
Selama kau bersamaku.

Kita tak mungkin hidup selamanya.
Ini tentang seberapa banyak kita bisa mencintai,
Di dalam waktu yg terbatas ini.

Kita tak tahu seberapa jauh,
Masa depan kita akan terus berlanjut.
Yang bisa kita lakukan adalah,
Dengan menjalani hidup di hari ini,
Dengan melakukan yg terbaik.

Sumber : Misa-chan's Jpop Blog
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Rabu, 10 Oktober 2018

Breakdown



Saat itu kau tersenyum lembut.
Dan saat kutatap kedalam matamu,
Aku mendengar,
"Tak ada hal seperti cinta di dunia ini."

Punggungmu kecil dan tak dapat diandalkan seperti biasanya.
Namun tampak lebih kecil sekarang.
Nyaris tak terlihat.

*
Harus seberapa keras aku mencoba,
Hingga aku akan berhenti disuruh "Teruslah mencoba" ?
Harus berapa lama aku berpura2 menjadi kuat,
Hingga kata2 "Kau sangat kuat" takkan berpengaruh lagi padaku?

Saat kurasa aku telah meraih tempat dari mimpi2ku,
Pada akhirnya itu hanya sebuah babak baru dari realita.

Bahkan saat ini pun, aku terus membuat kesalahan2 yg sama.
Tanpa dapat menghapusnya, penyesalan2ku semakin bertambah.

**
Aku kan terus melangkah seperti ini.
Aku kan selamanya terus melangkah.
Aku sudah tak takut pada apapun lagi.
Tapi justru hal itulah yg sebenarnya membuatku takut.

*
**

Akan terus seperti ini.

English Source : AHS Forum (by Tenshi no Hane)
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Selasa, 09 Oktober 2018

Mad World



Jika pepohonan dapat bicara,
Apa yg kan mereka akui?
Ditebang tanpa belas kasih,
Mereka tergeletak di pintu kematian.

Dewa pembalasan tertawa,
Pada kebodohan kita yg tiada henti.

Katakan padaku,
Apa yg akan kau pikirkan disaat seperti ini?
Katakan padaku,
Pada siapa sebaiknya ku utarakan,
Tentang yg kupikirkan disaat menangis seperti ini?

Jika angin dapat bicara,
Apa yg akan ia akui?
Warna dan aromanya dicemari,
Hingga tak dapat dikenali lagi.

Dewa pembalasan tertawa,
Pada kesombongan kita yg begitu tinggi.

Katakan padaku,
Bagaimana kau akan hidup di zaman ini?
Katakan padaku,
Sejujurnya zaman ini membuatku muak.
Kemana sebaiknya ku suarakan pendapatku ini?

Tak ada artinya jika hanya aku yg berdiri.
Apa kau hanya akan menunggu seseorang utk berdiri lebih dulu?

English Source : AHS Forum (by Tenshi no Hane)
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Jumat, 05 Oktober 2018

FLOWER



Kututup mataku dan yg terlihat adalah,
Jalan yg telah kita lalui hingga kini.
Hampir tiba saatnya bunga2 akan bermekaran.
Dulu kita menantikannya.

Saat itu kau tersenyum manis.
Lalu kemana kau menghilang?

Aku ingin menjadi sekuntum bunga,
Berduri,layu,jatuh dan membusuk.
Jangan memungutku, tinggalkan dan lupakan aku.

Aku ingin menjadi hujan, menjadi kabut,
Dan tetap basah seperti itu.
Terbaring dan mengantuk.
Biarkan ku sendiri.

Di kampung halaman yg telah kita tinggalkan,
Disitulah kita melangkah dgn jari2 yg terhubung.
Saat kupikir kembali sekarang,
Kita melalui hari2 bahagia disana.

Kau menuntunku dgn tanganmu.
Kehangatan itu masih tersisa.

Jangan ragu, jika kau ingin melakukannya,
Berikan hantaman terakhir dan habisi aku.
Jangan tersenyum dgn mata yg dingin.
Kau pembohong yg buruk.

Aku ingin menjadi seekor burung,
Menjadi angin, dan menuju tempat,
Ke sisi lain dimana tak ada luka dan cinta.

English Source : AHS Forum (by Tenshi no Hane)
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Selasa, 02 Oktober 2018

The way I am


Satu per satu ingin kubalas,
Ucapan2 "Terima Kasih".
Satu per satu ingin kuampuni,
Momen2 dimasa lalu yg kutinggalkan.

Kita banyak meneteskan airmata menjijikan, bukan?
Namun, kita tak bisa melepaskan jari kelingking yg utk terakhir kali.

Jika ada masa depan yg cerah,
Ditengah2 kerusakan ini,
Aku ingin melihatnya bersamamu.
Jika keinginan ini masih diizinkan,
Aku ingin terus melangkah lebih lama,
Melewati zaman ini.

Satu per satu ingin kupenuhi,
Mimpi2 yg diimpikan sembunyi2.

Dan setelah akhirnya bisa tersenyum,
Kekejaman realita datang menampar wajah kita.
Bukankah begitu?

Namun, selama kau bilang
kau ingin percaya masa depan itu indah,
Aku kan tetap disini, melanjutkan mewujudkan mimpi2.
Dan saat kau tidak butuh aku lagi,
Tinggalkanlah aku tanpa ragu.

Kumohon, jangan mengasihaniku.
Tinggalkan saja aku tanpa ragu.

English Source : AHS Forum (by Tenshi no Hane)
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Selasa, 18 September 2018

W



Kubiarkan setelah di blow,
Rambut keritingku tertiup oleh angin.
Untuk sentuhan terakhir,
Kuberikan sebuah garis pada bibirku.

Baju besi telah kukenakan.
Yg tersisa tinggal tersenyum manis.
-Ready-

Kuhanya biarkan kau membuatku merasa nyaman,kau tahu?
Salahmu sendiri menganggapnya dengan serius,kau tahu?

Kau lucu.

Bersikap seperti seorang wanita tanpa keinginan,
Itu juga bagian dari strategi.

Permainan ini kumenangkan,
Saat aku membuatmu berkata :
"Aku akan melindungimu"
-Winner-

Apa kau pikir ini adalah segalanya?
Maaf, tapi ini hanya sepihak,kau tahu?

Kau lucu.

English Source : Otenkiame Translation
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Minggu, 09 September 2018

WORDS



Aku tak pernah memberitahumu,tapi
Kamar yg sempurna itu,
Aku selalu membencinya.

Sebuah tempat yg bukan untukku.
Di dunia yg sudah diatur itu,
Seolah untuk bernafas saja tak diizinkan.

Tapi kupikir jika aku terus tersenyum,
Aku bisa menahannya,
Tanpa menyakiti siapapun...

Hari itu aku melarikan diri sambil menangis.
Dipukuli hujan, seorang diri.
Tanpa tahu apa yg kan terjadi setelah itu.

Aku berdoa utk satu hal saja :
'Aku tak ingin malam ini berakhir'.
Aku mencari dan berharap ada dunia,
Dimana hari esok takkan tiba.

Kuberpikir kembali tentang malam yg tenang,
Atau memutar sebuah malam penuh senyuman.
Aku merasa seperti itu.

Kuingin percaya bahwa hari itu akan tiba.
Dimana aku akan dapat berkata,
Bahwa aku tak takut lagi pada hari esok.

Hal2 seperti "Aku mencintaimu",
Hal2 seperti berada disamping seseorang,
Hal2 seperti momen dimana aku dapat
Melupakan kesendirian.

Hal2 seperti kehangatan dari rangkulan tangan,
Hal2 seperti kebaikan dari sebuah tatapan.
Dulu dan sekarang,
Kau tunjukkan dgn seluruh kemampuanmu,
Hal2 yang mungkin telah kulupakan.

English Source : Otenkiame Translations
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry