Senin, 17 September 2012

Dearest


[Terjemahan]

Akan lebih baik jika bisa membuang segalanya,
Kecuali hal yang terpenting.
Namun kenyataan begitu kejam.

Setiap kali berpikir seperti itu,
Aku menutup mataku.
Kau ada dan tersenyum.

Aku berharap senyumanmu,
Akan selalu ada,
Hingga hari aku jatuh kedalam tidur abadi.

Apakah semua orang bersedih?
Tapi manusia adalah makhluk yang mudah melupakan.

Untuk yang kucintai,
Untuk yang telah memberikanku cinta,
Akan kulakukan segalanya.

Saat pertama berjumpa,
Segalanya begitu canggung.
Kita telah mengambil jalan memutar,
Dan saling menyakiti disepanjang jalan.

Aku berharap senyumanmu,
Akan selalu ada,
Hingga hari aku jatuh kedalam tidur abadi.

Saat pertama berjumpa,
Segalanya begitu canggung.
Kita telah mengambil jalan memutar,
Namun akhirnya kita telah tiba.

[Lirik]

Hontou ni taisetsu na mono igai
Subete sutete shimaetara
Ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankoku de

Sonna toki itsu datte
Me o tojireba
Waratteru kimi ga iru

Ah itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni

Hito wa minna kanashii kana
Wasure yuku ikimono dakedo

Aisubeki mono no tame
Ai o kureru mono no tame
Dekiru koto

Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita yo ne
Kizutsuke atta yo ne

Ah itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni

Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita kedo
Tadori tsuita n da ne

Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Tidak ada komentar:

Posting Komentar