[Terjemahan]
Seperti burung
yang lupa bagaimana untuk terbang,
Aku lupa
bagaimana untuk melangkah,
Ketika aku terus
berlari dengan sungguh-sungguh.
Sekarang aku
melihat kembali pada jalan,
Yang terkadang
terasa panjang,terkadang terasa pendek.
Ya,ini
adalah jalan yang telah kupilih.
Jejak kaki
yang kutinggalkan,
Tidak lurus dan
berlumpur.
Tapi aku
tidak menyesalinya sama sekali.
Dari lubuk
hatiku,aku bangga akan semua itu.
Ya,ini
adalah jalan yang telah kupilih.
Saat ini pun
aku tidak bisa hidup dengan baik.
Aku tidak
begitu bijaksana.
Namun satu
hal yang dapat kuberitahukan padamu adalah,
Aku akan
terus melangkah di jalan ini dengan perasaan bangga.
Seekor burung
yang lupa bagaimana untuk terbang,
Akan mampu
mengepakkan sayapnya lagi.
Sama seperti
diriku yang bisa mulai melangkah lagi.
[Lirik]
Tobikata wasureta
tori no you ni
Arukikata o
wasureta boku wa
Tada hitasura
hashiri tsuzuketa
Nagakatta you
na mijikakatta you na
Sonna michinori
o ima
Furikaette nagamete
miru
Sou kore ga
boku no eranda michi
Nee boku ga
nokoshite kita ashiato wa sa
Ibitsu de
doro darake dattari suru yo
Nee dakedo
sukoshi mo kuyande nanka nai yo
Kokoro kara
hokori ni omotteru n da
Sou kore ga
boku no eranda michi
Nee boku ga
nokoshite kita ashiato wa sa
Ibitsu de
doro darake dattari suru yo
Nee dakedo
sukoshi mo kuyande nanka nai yo
Kokoro kara
hokori ni omotteru n da
Nee ima mo
umaku wa ikirenai yo
Sonna ni
kiyou na boku janai n da
Nee dakedo
hitotsu dake ieru toshitara
Kore kara mo
mune o hatte kono michi o iku sa
Tobikata wasureta
tori wa itsuka
Mou ichido
habatakeru darou
Boku ga
aruki daseta you ni
Sumber : Divine Ayu dan Misa-chan’s J-Pop
Blog
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar