Kamis, 25 Oktober 2012

It was



[Terjemahan]

Entah bagaimana aku berhenti.
Aku merasa seperti aku mendengar suaramu.
Meskipun aku tahu bahwa kau tidak mungkin ada disana,
Aku terus mencarimu.

Musim ketika aku bersamamu adalah yang paling memukau.
Segala sesuatu yang kita lihat,penuh keindahan.
Sejak kapan kita jadi menginginkan sesuatu yang lebih?
Meskipun seharusnya sudah cukup bahwa kita telah dekat.

Aku merasa sepertinya aku menemukan sosok sepertimu,
Jauh diseberang jalan.
Namun aku tidak berhenti lagi.
Aku menatap kedepan dan terus melangkah.

Musim ketika aku bersamamu adalah yang tersingkat.
Aku merasa segala sesuatu yang kita lihat,begitu berharga.
Apa yang kita tinggalkan,dan apa yang telah kita hilangkan?
Dan aku ingin tahu,berapa lama waktu harus berlalu,
Sampai aku bisa menerimanya.

Musim ketika aku bersamamu adalah yang paling memukau.
Segala sesuatu yang kita lihat,penuh keindahan.
Aku masih disini sendirian,dan berpikir apakah ini yang terbaik?
Aku seperti orang,yang sulit menghentikan dirinya sendiri.

[Lirik]

Kimi no koe ga kikoeta you na ki ga shite
Boku wa futo tachidomatta n da
Iru wake ga nai koto wa wakatte iru no ni
Sore demo sagashi tsuzuketa n da

Kimi ga ita ano kisetsu wa nani yori mo mabushikute
Me ni utsuru mono subete ga kagayaki ni michite ita
Bokutachi wa itsu no hi kara motome sugite shimatta no
Tada soba ni iru dake de sore dake de yokatta hazu na no ni ne

Kimi ni nita yokogao o tooku michi no mukou
Mitsuketa you na ki ga shita kedo
Boku wa mou tachidomaru koto o sezu ni
Mae o muite aruki tsuzuketa

Kimi to ita ano kisetsu wa nani yori mo mijikakute
Me ni utsuru mono subete ga itooshiku kanjite ita
Bokutachi wa nani o nokoshi nani o ushinatta no kana
Soshite sore wa ato dore hodo toki ga tateba uketomerareru no kana

Kimi ga ita ano kisetsu wa nani yori mo mabushikute
Me ni utsuru mono subete ga kagayaki ni michite ita
Boku wa mada koko de hitori kore de yokatta no kana
Nante totemo akirame no warui kangae goto o shite iru n da

Sumber : Divine Ayu
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Tidak ada komentar:

Posting Komentar