[Terjemahan]
Bergerak ke
tahap berikutnya,
Kita terus
melangkah.
Di jalan yang
lurus dan tak berujung ini,
Kita terus
bersinar.
Apakah aku
akan bisa,
Membuat sebuah
permulaan lagi,
Dari titik
ini?
Aku menatap keatas langit dan tersenyum lembut.
Aku mendengar
kata-kata,”Jangan takut,tidak apa-apa.”
Aku menatap
keatas langit dan air mata menetes tiba-tiba.
Meskipun bekas
luka tersisa dimasa laluku,itu berharga bagiku sekarang.
Aku mendengar
suara sinyal masa depan berdering.
Mata kita
saling bertemu.
Hatiku berdebar-debar
penuh semangat.
Apa yang
akan aku pilih dan kugambarkan,
Dan peta
seperti apa yang akan kubuat?
Ketika kita
merasakan angin,mari kita mengepalkan tangan kita dengan erat.
Karena kita
tidak butuh banyak kata-kata lagi.
Ketika kita
merasakan angin,mari kita buat langkah yang kuat.
Mari pergi
dengan kecepatan yang sama,melihat pemandangan yang sama.
[Lirik]
Ugokidasu tsugi
no SUTEEJI e mukete
Bokutachi wa
aruki tsuzukeru
Doko made mo
tsuzuku kono ippon michi o
Bokutachi wa
hikari tsuzukeru
Koko kara
mou ichido
Hajimatteku SUTAATO
o
Donna fuu ni
kitte ikeru no kana
Sora o
miagetara fuwari egao ga koboreta yo
Kowakunai yo
daijoubu da yo tte kikoeta
Sora o
miagetara fui ni namida ga koboreta yo
Kako ni
nokoshita kizuato sae ima wa itoshii
Hibiiteru mirai
o tsugeru aizu ga
Bokutachi wa
hitomi awaseru
Takanaru kono
kodou
Nani o erabi
egaite
Donna chizu
ga deki agaru kana
Kaze o kanji
tara gyutto tsuyoku te o nigirou
Ooku no
kotoba nante mou hitsuyou nai kara
Kaze o kanji
tara gutto tsuyoku aruki dasou
Onaji sokudo
de onaji keshiki nagamete ikou
Sora o
miagetara fuwari egao ga koboreta yo
Kowakunai yo
daijoubu da yo tte kikoeta
Sora o
miagetara fui ni namida ga koboreta yo
Kako ni
nokoshita kizuato sae ima wa itoshii
Kaze o kanji
tara gyutto tsuyoku te o nigirou
Ooku no
kotoba nante mou hitsuyou nai kara
Kaze o kanji
tara gutto tsuyoku aruki dasou
Onaji sokudo
de onaji keshiki nagamete ikou
Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar