[Terjemahan]
Hari hari
ketika aku mencintaimu adalah keajaiban terakhirku.
Musim ketika
semua orang ingin berada didekat orang lain,
Telah datang
lagi tahun ini.
Dengan kehangatan
dan rasa dingin.
Aku ingat
hari-hari,
Ketika kita
masih sangat muda,dengan begitu polos dan melangkah.
Tertawa bersama
dan saling bergantung satu sama lain.
Apa alasan yang
harus kubuat,
Untuk gelombang
dari rasa sakit ini?
Bahkan di
malam ketika aku membeku seorang diri,ditengah salju putih,
Cintaku padamu
adalah keberanian terakhirku.
Apa aku
begitu bodoh,
Dengan menunggu
berlalunya waktu,
Percaya bahwa
aku akan diampuni suatu hari nanti?
Aku merangkul
segala dorongan perasaan,
Sehingga itu
tidak akan jatuh.
Hingga hari
ketika tangan kita menjangkau salju putih,
Cintaku padamu
adalah keberanian terakhirku.
Bahkan di
malam ketika aku membeku seorang diri,ditengah salju putih.
Hingga hari
ketika tangan kita menjangkau salju putih.
Cintaku padamu
adalah keabadian terakhirku.
Bisa bertemu
denganmu adalah keajaiban pertamaku.
[Lirik]
Kimi o
aishita hibi wa boku no saigo no kiseki
Dare mo ga
mina hito koi shiku naru kisetsu ga
Kotoshi mo
mata atatakasa to tsumetasa o
Tsurete yatte
kita
Osana sugita
bokura ga mada nani mo shirazu
Warai atte
shigamitsuite aruite ita hi o
Omoidasu
Oshiyoseru konna
itami ni
Donna ii wake
o sureba ii
Shiroi yuki
ni hitori de kogoe sou na yoru demo
Kimi o
aishiteru no wa boku no saigo no yuuki
Itsuka kitto
yurusareru to shinji nagara
Jikan ga
tada sugiteku no o matsu no wa
Oroka sugiru
no kana
Afureru omoi
dakishimeru
Koborete shimawanai
you ni
Shiroi yuki
ni futari no te ga todoku sono hi made
Kimi o
aishiteru no wa boku no saigo no yuuki
Afureru omoi
dakishimeru
Koborete shimawanai
you ni
Shiroi yuki
ni hitori de kogoesou na yoru demo
Shiroi yuki
ni futari no te ga todoku sono hi made
Kimi o
aishiteru no wa boku no saigo no eien
Kimi ni
deaeta koto wa boku no saisho no kiseki
Sumber : Divine Ayu
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar