Minggu, 04 November 2012

the next LOVE


[Terjemahan]

Berdiri didepan cermin mama.
Memiliki semacam daya tarik yang luar biasa.
Bahkan seorang gadis yang kekanakkan seperti diriku ini,
Bisa menjadi apapun yang kuinginkan,dalam mimpi-mimpiku.

Percaya pada hal-hal yang tak dapat kulihat dengan mataku,
Kapan terakhir kali aku melakukannya?
Percaya hanya pada hal-hal yang dapat kulihat dengan mataku,
Apakah aku telah menjadi dewasa?

Mama biasa berkata seperti ini padaku,
“Karena kau cantik,suatu hari nanti,
Pangeran akan datang dan membangunkanmu,
Dengan sebuah ciuman.”

Mencintai diriku sendiri,
Kapan aku terakhir kali melakukannya?
Mulai membenci diriku sendiri,
Apakah aku telah menjadi dewasa?

Hal yang mereka sebut sebagai cinta.
Dimana aku dapat menemukannya?
Seperti apa bentuknya?
Berapa banyak yang harus kubayar?
Hey,dimana kau membelinya?

[Lirik]

Lalala….

Mama no kagami no mae ni wa
Tobikkiri miryoku teki de
Osanai atashi de sae mo
Muchuu ni naru nanika ga atta

Me ni mienai mono o shinjirareta no wa itsu ga saigo datta?
Me ni mieru mono dake shinjirareru atashi wa otona ni natta?

Mama wa yoku itte ita wa
“Anata wa utsukushii kara,
Ouji-sama ga nemuri kara samaseru
KISU o shini kuru” tte

Jibun no koto o suki de irareta no wa itsu ga saigo datta?
Jibun no koto o uramu you ni natta atashi wa otona ni natta?

Ai toka tte iu mono tte
Tatoeba donna basho de
Donna katachi shite
Ikura de utteiru no?
Nee anata wa doko de katta no?

Lalala…

Sumber : Misa-chan’s Jpop Blog
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Tidak ada komentar:

Posting Komentar