Senin, 05 November 2012

count down


[Terjemahan]

Angin yang kuat dan dingin telah membangunkanku.
Dan disaat yang sama,
Taman surga yang selalu kudambakan menghilang.

Aku tidak tertawa ataupun menangis.
Aku terbiasa mengalami putus asa dimasa lalu.
Aku telah menjadi kosong.
Aku tidak merasakan apa-apa.

Aku dapat mendengar sesuatu,dari kejauhan.
Kau lihat?  Sebuah akhir akan dimulai segera.
Aku akan menerimanya langsung,disisi kiriku.
Aku tidak butuh belas kasihan.

“Seandainya kau berada ditengah jurang,
Hal yang tersisa bagimu adalah untuk mendaki.”

Kau mengatakannya tanpa ragu.
Tidak penting apa itu maksudnya.
Ada sesuatu yang jauh lebih penting.

Aku dapat mendengar sesuatu,dari kejauhan.
Kau lihat?  Sebuah akhir akan dimulai segera.
Aku akan berpura-pura menyaksikan hingga akhir,
Disisi kirimu.
Aku tidak butuh apa-apa lagi.

[Lirik]

Omoi kogareta too genkyou wa
Tsuyokute totemo tsumetai kaze ga
Kono mi o mezame sasete kureta to
Douji ni dokoka e kiete ita wa

Watashi wa warau wake demo naku wake demonai
Tada zetsubou nante haruka ni toori sugita kara
Mu ni natte shimatta dake na no nanni mo kanji nai no

Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Massugu ni uketomete iku wa
Atashi no kono hidarigawa de
Doujou nanka wa iranai wa

Soko ga moshimo naraku no soko da to
Shita nara ato wa agaru dake da to

Anata wa nan no mayoi monaku ii kitta wa
Ittai are ga nani o sashita kotoba datta ka nante
Sonna koto wa daiji janai no motto hoka ni aru no

Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Saigo made mi todokeru furi shite
Anata no sono hidarigawa de
Hoka ni wa nanni mo iranai wa

Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Massugu ni uketomete iku wa
Atashi no kono hidarigawa de

Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Saigo made mi todokeru furi shite
Anata no sono hidarigawa de
Hoka ni wa nanni mo iranai wa

Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry

Tidak ada komentar:

Posting Komentar