[Terjemahan]
Tak apa-apa,aku
telah melewatinya.
Ekspresi
wajahmu itu.
Sudah lima
tahun sejak hari itu.
Banyak hari
dan malam telah berlalu.
Bahkan sekarang,harapanku
tak berubah.
Sekali saja,sekali
saja sudah cukup.
Aku ingin
melihatmu.
Berpegangan tangan
dan terus melangkah.
Kita berdua
menangis dan tertawa,
Pada hal-hal
yang terkecil.
Dari tempat
yang telah kau pilih,
Melihat kebawah
padaku sekarang,
Hey,bagaimana
aku terlihat?
Ditempat yang
telah kau pilih,
Tak ada satu
hal pun,
Yang akan
membuatmu terluka.
Itulah do’aku.
Sampai suatu
hari nanti itu tiba,tunggu aku.
Jauh menghilang
dari sini,
Aku masih
berharap kau mendengar,
Cerita yang
terus menerus berlanjut,
Dalam hari-hariku.
Suatu hari
nanti,ketika aku bisa melihatmu sekali lagi,
Bolehkah aku
memelukmu dengan sangat erat,
Bahkan hingga
kau merasa kesakitan?
[Lirik]
Mou daijoubu
norikoeta
Sonna kao o
shite
Ano hi kara
choudo go-nen
Tsuki hi
tachimashita
Ima mo
watashi no negai nara
Kawaranai mama
desu
Ichido dake
mou ichido dake
Anata ni
aitai
Te o
tsunaide aruki nagara
Sasai na
koto de naitari
Warattari shiteita
futari
Anata no
eranda bashou kara wa
Ima no konna
watashi wa donna fuu ni
Nee utsutte iru
deshouka
Anata no
eranda sono bashou ni
Anata o
kurushimeru mono nado
Hitotsu sae
nai koto o
Inottemasu
Itsuka no
sono hi made mattete
Koko ni wa
kieteku dokoroka
Anata ni kiite
hoshii
SUTOORII
taemanaku
Furetsuzukeru
mainichi desu
Itsuka mou
ichido anata ni
Aeta sono
toki wa
Iyagarareru kurai
Dakitsuite mite
mo ii desuka
Sumber : Misa-chan’s J-pop Blog
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar