[Terjemahan]
Aku ingin
tahu warna dan bentuk seperti apa cinta itu?
Jika itu
adalah sesuatu yang dapat kita lihat atau sentuh...
Aku yakin
hal-hal tak akan menjadi rumit,tapi semakin lebih mudah.
Namun meski
begitu,aku akan mencintai seseorang dan kemudian terluka,
Dan mengulanginya
lagi.
Karena suatu
hari,pada akhirnya,itu akan memberi arti pada airmataku.
Atau mungkin
lebih baik,jika cinta tidak memiliki warna dan bentuk.
Pasti itulah
alasan kenapa itu begitu berharga,
Itulah alasan
kenapa kita terus menginginkannya.
Dengan sekedar
ungkapan “Aku mencintaimu”,segalanya menjadi jelas.
Dan aku
mampu melewati segalanya – Itu memiliki kekuatan semacam itu.
Namun meski
begitu,aku akan mencintai seseorang dan kemudian terluka,
Dan mengulanginya
lagi.
Karena suatu
hari,pada akhirnya,itu akan memberi arti pada airmataku.
Dengan sekedar
ungkapan “Aku mencintaimu”,segalanya menjadi jelas.
Dan aku
mampu melewati segalanya – Itu memiliki kekuatan semacam itu.
[Lirik]
Ai tte donna
katachi de donna iro shite iru kana
Moshimo soushite
mietari furetari dekiru mono nara
Kitto konna
fukuzatsu janaku motto raku na no ni ne
Sore demo ne
mata hito o aishite kizutsuite tte kurikaesu yo
Namida wa
itsu no hi ni ka saigo ni imi o motasete kureru kara to
Soretomo ai
wa katachi ya iro ga nai kara ii no kana
Kitto dakara
toutoi no kana motto motomeru no kana
Aishite iru
no hitogoto dake de nani mo kamo ga daijoubu de
Donna koto
demo norikoe rareru sonna mahou no chikara ga aru yo
Sore demo ne
mata hito o aishite kizutsuite tte kurikaesu yo
Namida wa
itsu no hi ni ka saigo ni imi o motasete kureru kara to
Aishite iru
no hitogoto dake de nani mo kamo ga daijoubu de
Donna koto
demo norikoe rareru sonna mahou no chikara ga aru yo
Sumber : Otenkiame Translations
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar