[Terjemahan]
Pada hari-hari
musim semi,
Dikelilingi oleh
bunga sakura mekar.
Kita masih
malu-malu.
Pada hari-hari
musim panas,
Merasakan cahaya
matahari yang menyinari diatas kita.
Kita terang
dan bersinar,kan?
Musim seperti
apapun,kita bersama-sama.
Airmata bersinar
disana sekarang,
Adalah bukti
bahwa kau tidak menyerah pada dirimu sendiri.
Senyuman bersinar
disana sekarang,
Adalah bukti
kebahagiaanmu.
Begitu berkilauan.
Pada hari-hari
musim gugur,
Kita tidak
bisa menyembunyikan kesedihan,
Melihat daun-daun
kering berjatuhan disekitar kita.
Kita merasa
sedikit lemah,kan?
Pada hari-hari
musim dingin,
Ketika jari
kita gemetaran dalam kedinginan,
Kita terus menghangatkan
hati,kan?
Musim seperti
apapun,kita bisa melewatinya.
Kau mulai melangkah
sekarang,
Setelah sedikit
menoleh dan tersenyum nostalgia.
Kau mulai
melangkah sekarang,
Melihat masa
depan penuh harapan.
Begitu berkilauan.
Begitu berkilauan.
[Lirik]
Hakanaku sakihokoru
sakura ni tsutsumareta
Haru no hi
bokura wa mada hanikandeta
Setsuna ni
teritsukeru taiyou o kanjita
Natsu no hi
bokura wa muchuu de kagayaiteta ne
Sou donna kisetsu
mo issho datta
Ima soko de
hikatte iru namida wa anata ga
Jibun ni
make nakatta tte akashi dattari
Ima soko de
hikatte iru egao wa anata no
Shiawase no
akashi kira kira kira
Maichiru ochiba
ni setsuna sa kakusenai
Aki no hi
bokura wa sukoshi yowakatta ne
Kogoeru samusa
ni yubisaki ga furueta
Fuyu no hi
bokura wa kokoro atatame atta yo ne
Sou donna
kisetsu mo norikoete kita
Ima anata wa
arukidasu sukoshi dake ushiro
Furikaette natsukashi
n de hohoenda ato
Ima anata wa
arukidasu kibou ni michita
Mirai ga
mieru kira kira kira
Ima soko de
hikatte iru namida wa anata ga
Jibun ni
make nakatta tte akashi dattari
Ima soko de
hikatte iru egao wa anata no
Shiawase no
akashi kira kira kira
Kira kira
kira
Dari Berbagai Sumber
Alih Bahasa dan Penyunting : Blue Perry
Tidak ada komentar:
Posting Komentar